Affiche de Contes africains d'après Shakespeare

Contes africains d'après Shakespeare

5 heures
Théâtre National de Chaillot
Théâtre
Contes africains d'après Shakespeare
5 heures
Théâtre National de Chaillot
Théâtre

Krzysztof Warlikowski aborde Shakespeare à la lumière du présent dans l'atmosphère aride et surchauffée de l'Afrique telle qu'on la trouve dans les romans de J. M. Coetzee.

Pour éclairer les figures shakespeariennes du roi Lear, d'Othello ou de Shylock (le héros du Marchand de Venise), Krzysztof Warlikowski s'est tourné vers J. M. Coetzee, un auteur contemporain déjà présentdans (A)pollonia et dans La Fin, ses créations précédentes. Mais quel est le rapport entre Shakespeareet l'Afrique ? À première vue, il n'a rien d'évident.
Sauf quand on sait que depuis quelques années,Krzysztof Warlikowski s'applique dans ses spectacles à mettre en résonance des textes, des lieux,des époques qu'a priori rien ne rapproche. De ces rencontres inattendues jaillissent les étincelles quialimentent son théâtre.
De plus en plus, les créations de ce metteur en scène polonais prennent laforme de fables métaphysiques nimbées de mystère où l'on bascule d'un monde à un autre commesi on errait dans un labyrinthe spatio-temporel. Le spectateur y est à la fois emporté et frappé parce qui se déploie sous ses yeux. Ainsi Lear, Othello et Shylock – le vieillard, le Noir, le Juif – sont ilsabordés comme autant de personnages énigmatiques, à la fois proches et loin de nous.
Ces trois hérostragiques ont en commun d'avoir été rejetés par le monde qui les entoure. De même, J. M. Coetzee,né en Afrique du Sud de parents d'origine néerlandaise, décrit dans ses romans des personnages endécalage par rapport à la réalité environnante – dans un pays de surcroît fortement marqué par la discrimination raciale
. Coetzee devient en quelque sorte le guide de cette quête initiatique à travers laquelle Warlikowski présente, dans une atmosphère aride chauffée par le soleil africain, une vision profondément personnelle de Shakespeare. Hugues Le Tanneur

Crédit photo : Marie-Françoise Plissart
Lire la suite Pour tout public Langue : Français

Contes africains d'après Shakespeare, les avis spectateurs

Voir tous les avis
Icone d'applaudissement du bloc avis 1 avis
Donner mon avis
Connecte-toi pour donner ton avis !
  • réussi

    Adaptation fine de l'auteur anglais. On est très vite pris par l'atmosphère recrée avec brio. Bravo !

    Voir plus
    Icône de like d'un avis Icone de signalement d'un avis
    Publié le 06/07/2012

Contes africains d'après Shakespeare, toutes les séances

Icone d'un calendrier vide

Aucune date prévue pour le moment

À propos de Contes africains d'après Shakespeare

Voir plus