Les Malheureux Salle Byzantine Affiche

Pour être informé des prochaines dates pour "Les malheureux"
Inscrivez-vous Gratuitement à l'Alerte Email.


Salle
où cet événement eut lieu :
Salle Byzantine, 75007 Paris

Les Malheureux

de d'après Füst Milán , mis en scène par Kovács Zsuzsánna et Cristian Stănoiu

Salle Byzantine, Paris

- Cet événement n'est plus disponible à la réservation dans cette salle -
Le malheur n'est pas une conséquence, il est une manière d'être. Pièce en roumain surtitrée en français – sur titrages Sophie Kepes.

Le spectacle " Les Malheureux ", d'après la pièce de Füst Milán, présente un monde empêtré dans la marge de la société. Ses personnages sont tous, sans exception, malheureux. Mais leur malheur n'étant pas le résultat de déterminants sociaux, de croyances et de préjugés, de principes ou d'obsessions, il devient inutile d'analyser pourquoi et comment ils en sont arrivés là.

Húber Vilmos, le tipographe aux deux maitresses, qui n'est touché ni par la mort de son enfant, ni par la naissance d'un deuxième... est malheureux. Róza, la femme trompée utilisée et condamnée au deuil est malheureuse. Sirma le boucher, riche mais incapable de trouver une femme; la veuve Húber avec sa maladie d'oreilles simulée; sa fille, la prostituée, ou Vilma, qui mise sur sa place de deuxième favorite au sein d'un harem grotesque, même Dr. Beck au sommet de sa carrière, ou encore la Paysanne qui élève, pour pouvoir vivre, les enfants abandonnés de la ville... Ils sont tous malheureux. Car le malheur n'est pas une conséquence, il est une manière d'être. Le malheur est, tout simplement.

Se montre aux yeux du spectateur un monde qui fonctionne selon des règles qui n'appartiennent qu'à lui. De cette voie sans issue, bordée par des disputes interminables et un conflit perpétuel, qui est la relation homme-femme, les personnages prennent des décisions qui ont pouvoir de vie et de mort.

De manipulation en rapport de force, de mensonge en agression, les désirs les plus cachés des personnages finissent par se décanter et prendre réalité. De rêve transformé en cauchemar, à réalité transformée en cauchemar... c'est un véritable rituel d'autodestruction qui se déploie sous les yeux du spectateur.

Lumière et son : Daniel Klinger
Traduit du hongrois par Sophie Kepes publié aux éditions Théâtrales.
Un travail des étudiants en Master II à l'Université Nationale d'Art Théâtral et Cinématographique " I.L. Caragiale " – Bucarest)
Coordination : Professeur des universités agrégé Victor Ioan Frunză







Pour Tout public

Théâtre contemporain

Langue : Hongrois




Evénements associés :
Le joueur d'échecs
Parle
Les amants de Montmartre
Bovary
Les criminelles
Kessel, la liberté à tout prix
Maria
Par grands vents
Le village des sourds
Les fleurs de macchabée